Welcome Guest ( Log In | Register )

105 Pages « < 62 63 64 65 66 > » Bottom

Outline · [ Standard ] · Linear+

General LEARNING JAPANESE!, LEARNING JAPANESE!!

views
     
Miyako
post Nov 5 2009, 11:39 PM

New Member
*
Junior Member
18 posts

Joined: Oct 2008
From: Selangor


QUOTE(ninjamerah @ Nov 5 2009, 06:04 PM)
as the writer didnt use proper grammar, it maybe difficult for non-native to understand what he tried to say.

my rough translation would be:

もう一つ名案があります。私は妻と離婚しました。だからクリスの姉妹親戚と結婚してクリスと兄弟になるのはどうですか

I have another idea. I had divorced my wife. So how about this? I marry one of Chris sisters (elder or younger), by doing that I will become Chris brother-in-law.



それとも何か二人で会社を初めるかマレーシアで安く手に入れられて日本で高く売れるものかその逆でもクリスと私が親戚になるか
Or maybe Chris and i can be brothers by doing business together, like, set up a company in Malaysia, then export goods to Japan or vice versa.
(buy cheap item from Malaysia and export to Japan where we can sell at higher price, or buy cheap item in Japan and then sell in Malaysia at higher price).


Added on November 5, 2009, 6:06 pm

'安く手に入れられて' . means "can be bought cheaply/in low price".


Added on November 5, 2009, 6:52 pm

the kanji is wrong

should be 津波。


Added on November 5, 2009, 6:58 pm
*
Thank you so much for ur translation, it really help a lot. ^.^


Added on November 7, 2009, 3:53 amクリスと私が親戚になるとか私がクリスの親戚と結婚するとか色々方法はあると思う!私も新しいビジネスがしたい!そのために力お貸して欲しい!一度ゆっくり話たい
please help me translate.. thanks ^^

This post has been edited by Miyako: Nov 7 2009, 03:53 AM
gunbomb90
post Nov 7 2009, 01:43 PM

Casual
***
Junior Member
419 posts

Joined: Jun 2009
From: Shah Alam


How to say these few lines in Japanese? I mean the casual way ( how guys talk ), not the writing one. Using it for some role plays =D. I know only some, not complete ones so..

1. I will fight forever..alone.
2. I don't care what all of you said.
3. I'm just doing what I like.
akira de aimbuster
post Nov 9 2009, 04:47 AM

しごと~
*******
Senior Member
3,500 posts

Joined: Jan 2003


ユニットバスのお湯を拔いて水気を綺麗に拭き取ったバスタブの中で丸まりながら。

can someone please explain the underlined words and the whole sentence?

also the 拔 is actually a chinese word, the real one should be without the dot, please teach me how to pronounce it too notworthy.gif
irienaoki
post Nov 9 2009, 05:02 AM

Janitor
*******
Senior Member
3,428 posts

Joined: May 2008
From: Toilet


あ~、おはようみんな。
はじめまして
私はイリエナオキです。
よろしくおねがいします。
jasonkwk
post Nov 9 2009, 12:51 PM

Self Improvement is Masturbation
********
All Stars
10,596 posts

Joined: Jan 2003
From: Hinamizawa
教室に 世界地図が はって ありますか.

what is the dictionary form of はって?
takashishinohara
post Nov 9 2009, 02:01 PM

Swimming Coach, Japanese Language Teacher
****
Senior Member
524 posts

Joined: Sep 2005



やると決めたからには、最後までやりぬくのだ。
ninjamerah
post Nov 12 2009, 01:29 PM

Getting Started
**
Junior Member
261 posts

Joined: Dec 2005
From: kulim/seberang jaya/parit buntar/kuala kangsar


QUOTE(Miyako @ Nov 5 2009, 11:39 PM)
Thank you so much for ur translation, it really help a lot. ^.^


Added on November 7, 2009, 3:53 am

クリスと私が親戚になるとか私がクリスの親戚と結婚するとか色々方法はあると思う!私も新しいビジネスがしたい!そのために力お貸して欲しい!一度ゆっくり話たい
please help me translate.. thanks ^^
*
"I think, there a lot of ways, such as; I and Chris become brother (related), or I marry one of Chris siblings etc! By the way,
I would like to start new business too! Therefore, I need your help! Let's us talk about this in detail later."


Added on November 12, 2009, 1:30 pm
QUOTE(jasonkwk @ Nov 9 2009, 12:51 PM)
教室に 世界地図が はって ありますか.

what is the dictionary form of はって?
*
dic form for はって is haru 貼る


Added on November 12, 2009, 1:34 pm
QUOTE(akira de aimbuster @ Nov 9 2009, 04:47 AM)
ユニットバスのお湯を拔いて水気を綺麗に拭き取ったバスタブの中で丸まりながら。

can someone please explain the underlined words and the whole sentence?

also the 拔 is actually a chinese word, the real one should be without the dot, please teach me how to pronounce it too notworthy.gif
*
拔 is actually 抜く nuku (nukimasu).

nuite 抜いて

fukitotta 拭き取った

丸まり maybe pronounced as marumari.

This post has been edited by ninjamerah: Nov 12 2009, 02:11 PM
takashishinohara
post Nov 12 2009, 02:05 PM

Swimming Coach, Japanese Language Teacher
****
Senior Member
524 posts

Joined: Sep 2005



今日は私ドアを開けた。すると美しい女性が現れた。うれしかなあぁ~~
ninjamerah
post Nov 12 2009, 03:12 PM

Getting Started
**
Junior Member
261 posts

Joined: Dec 2005
From: kulim/seberang jaya/parit buntar/kuala kangsar


QUOTE(gunbomb90 @ Nov 7 2009, 01:43 PM)
How to say these few lines in Japanese? I mean the casual way ( how guys talk ), not the writing one. Using it for some role plays =D. I know only some, not complete ones so..

1. I will fight forever..alone.
2. I don't care what all of you said.
3. I'm just doing what I like.
*
the translations may be differ a little.

1-たとえ一人でも、俺は戦い続けるんだ!
tatoe hitori de mo, ore wa tatakai tsuzukerunda!
Even though I am alone, I will keep fighting.



2-お前らは何を言おうが、俺はかまわん。
omaera wa nani wo iiou ga, ore wa kamawan.
I don't care what all of you said.

3-俺はやりたいことをやるんだ!
ore wa yaritai koto wo yarunda!
I will do what I want to do.
jasonkwk
post Nov 18 2009, 12:04 PM

Self Improvement is Masturbation
********
All Stars
10,596 posts

Joined: Jan 2003
From: Hinamizawa
please help me translate:

ここては カードで はらっても かまいません

ねつが なかったら、おふろに はいっても かまいません

thanks very much
ninjamerah
post Nov 18 2009, 03:18 PM

Getting Started
**
Junior Member
261 posts

Joined: Dec 2005
From: kulim/seberang jaya/parit buntar/kuala kangsar


QUOTE(jasonkwk @ Nov 18 2009, 12:04 PM)
please help me translate:

ここては カードで はらっても かまいません

ねつが なかったら、おふろに はいっても かまいません

thanks very much
*
here (this shop) accept payment by credit card.


It is Ok to enter the bathtub/ to bath in the hot water if you dont have fever (now).
mumeichan
post Nov 19 2009, 08:40 PM

Member
*******
Senior Member
4,152 posts

Joined: May 2005
What's the difference between 寝る and 眠る or in which cases do I use either one?
takashishinohara
post Nov 21 2009, 08:38 AM

Swimming Coach, Japanese Language Teacher
****
Senior Member
524 posts

Joined: Sep 2005



QUOTE(mumeichan @ Nov 19 2009, 09:40 PM)
What's the difference between 寝る and 眠る or in which cases do I use either one?
*
寝る-Sleep
眠る-Sleepy
paranoid
post Nov 25 2009, 09:07 AM

I can go from 0 to bitch in 0.6seconds
******
Senior Member
1,235 posts

Joined: Nov 2004


hi, i'm not sure on where to post this, this is the nearest topic i can link to..

wanna ask if anyone has year 2008 jlpt (level3) papers (possible with audio)

i usually get the papers from jlpt.biz but particularly for year 2008 (level3) the web has linked to a wrong paper, even i manage to find the paper, the pictures for the listening part is still missing.

anyone can link me or send me the paper? thanks in advance
IEE
post Nov 25 2009, 03:48 PM

Regular
******
Senior Member
1,037 posts

Joined: Jan 2006
I need a japanese to japanese electronic dictionary.where can i buy it in KL? saw one in kinokuniya, but it is freaking expensive.
takashishinohara
post Nov 26 2009, 08:45 AM

Swimming Coach, Japanese Language Teacher
****
Senior Member
524 posts

Joined: Sep 2005



QUOTE(paranoid @ Nov 25 2009, 10:07 AM)
hi, i'm not sure on where to post this, this is the nearest topic i can link to..

wanna ask if anyone has year 2008 jlpt (level3) papers (possible with audio)

i usually get the papers from jlpt.biz but particularly for year 2008 (level3) the web has linked to a wrong paper, even i manage to find the paper, the pictures for the listening part is still missing.

anyone can link me or send me the paper? thanks in advance
*
You can get it from kinokuniya if u want.


Added on November 26, 2009, 1:49 pm試験が近いから、勉強せざるを得ない!!!みなさんもがmばってね!!

This post has been edited by takashishinohara: Nov 26 2009, 01:49 PM
jayhan
post Nov 27 2009, 11:08 AM

7 ☆ DSLR noob
Group Icon
Elite
2,707 posts

Joined: Feb 2005
From: KL
QUOTE(paranoid @ Nov 25 2009, 09:07 AM)
hi, i'm not sure on where to post this, this is the nearest topic i can link to..

wanna ask if anyone has year 2008 jlpt (level3) papers (possible with audio)

i usually get the papers from jlpt.biz but particularly for year 2008 (level3) the web has linked to a wrong paper, even i manage to find the paper, the pictures for the listening part is still missing.

anyone can link me or send me the paper? thanks in advance
*
Do you know any library near your place has the JLPT pass year question books? You can borrow from there. I always borrow materials from JFKL library, no need to buy tongue.gif.


Added on November 27, 2009, 11:13 am
QUOTE(IEE @ Nov 25 2009, 03:48 PM)
I need a japanese to japanese electronic dictionary.where can i buy it in KL? saw one in kinokuniya, but it is freaking expensive.
*
Why don't just get a real dictionary? But if you are an iphone/itouch user, you can install this app, http://kotoba.pierrephi.net/ it's free and yes, im relying on this app a lot.

=========

BTW, the latest information of the JLPT venue in KL.

http://www.jlsm.org/html/jlpt2009.html

This post has been edited by jayhan: Nov 28 2009, 05:16 PM
takashishinohara
post Dec 4 2009, 08:16 AM

Swimming Coach, Japanese Language Teacher
****
Senior Member
524 posts

Joined: Sep 2005



wish all JLPT taker will pass these year smoothly ^^
IEE
post Dec 6 2009, 02:02 PM

Regular
******
Senior Member
1,037 posts

Joined: Jan 2006
jlpt lvl 3 taken, now aimed for lvl 2.
jayhan
post Dec 6 2009, 08:32 PM

7 ☆ DSLR noob
Group Icon
Elite
2,707 posts

Joined: Feb 2005
From: KL
Hi IEE, how was the test? I just back from level 2 test, wow it is harder than I expected especially the listening part. Hope that I can pass argh!

105 Pages « < 62 63 64 65 66 > » Top
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0320sec    0.71    6 queries    GZIP Disabled
Time is now: 4th December 2025 - 09:25 AM