Welcome Guest ( Log In | Register )

4 Pages < 1 2 3 4 >Bottom

Outline · [ Standard ] · Linear+

> Why BM copy english?

views
     
debbierowe
post Oct 15 2010, 09:29 AM

so fast 6 stars di...
******
Senior Member
1,107 posts

Joined: May 2009
QUOTE(xKAIZERUx @ Oct 15 2010, 09:23 AM)
japs also loan some words from the mainland china and english, also some words from germans as well.

some that i know,

Television = テレビ (terebi)
7-E style stores (not limiting to 7-E) = コンビニ  (konbini)
Part-time work = アルバイト (arubaito)
PC = パソコン (pasokom)
*
Japanese they have 26 characters of Kanji that's borrow from Chinese languages

those you stated are Katagana, Television (become Te re bi), & 7-11 etc... are direct translate from the pronouciation, which doesnt reflect the meaning in Japanese. those that reflect meanings in the language will be written in Hiragana.

but what i;ve shown you is, instead of using chinese character to spell Te-Le-Vi-Si-En in chinese, they used chinese words to make up Electrical-Vision-Machine.
guest18
post Oct 15 2010, 09:33 AM

hisap hisap hisap
*******
Senior Member
2,236 posts

Joined: Jan 2003


malay used in malaysia is still a relatively young language
heck almost all language out there copy each other anyway

and malay language is deemed more of a malaysian language in my opinion where chinese and indian not only english is throwned into the mix

"ane roti kosong 2 kasi banjir, kasi milo ice kau punya ok"
qarezma
post Oct 15 2010, 09:34 AM

Getting Started
**
Junior Member
71 posts

Joined: Jun 2010


QUOTE(guest18 @ Oct 15 2010, 09:33 AM)
malay used in malaysia is still a relatively young language
heck almost all language out there copy each other anyway

and malay language is deemed more of a malaysian language in my opinion where chinese and indian not only english is throwned into the mix

"ane roti kosong 2 kasi banjir, kasi milo ice kau punya ok"
*
itu bahasa pasar, not bahasa melayu
xKAIZERUx
post Oct 15 2010, 09:34 AM

RAWR!!!!!
*****
Senior Member
822 posts

Joined: Jan 2007
From: Sepang, KLIA - Malaysia / York - UK


haha, they are still loan words. thanks for highlighting me that.
ironite
post Oct 15 2010, 09:39 AM

Getting Started
**
Junior Member
59 posts

Joined: Aug 2008


joystick = batang keseronokan?

web server = pelayan sesarang?

input = masuk letak?


SUSjoeyzasa
post Oct 15 2010, 09:40 AM

New Member
*
Newbie
3 posts

Joined: Sep 2009
From: Tanah Melayu

QUOTE(guest18 @ Oct 15 2010, 09:33 AM)
malay used in malaysia is still a relatively young language
heck almost all language out there copy each other anyway

and malay language is deemed more of a malaysian language in my opinion where chinese and indian not only english is throwned into the mix

"ane roti kosong 2 kasi banjir, kasi milo ice kau punya ok"
*
yes its bahasa pasar. Refer here

QUOTE(qarezma @ Oct 15 2010, 09:34 AM)
itu bahasa pasar, not bahasa melayu
*
guest18
post Oct 15 2010, 09:42 AM

hisap hisap hisap
*******
Senior Member
2,236 posts

Joined: Jan 2003


QUOTE(qarezma @ Oct 15 2010, 09:34 AM)
itu bahasa pasar, not bahasa melayu
*
you want to call it bahasa pasar ke, bahasa malaysia ke, bahasa ape ape pun boleh
tapi saya panggil itu bahasa malaysian kerana itu satu ciri malaysia yang unik.
dimana semua bangsa bergaul dalam satu tempat dengan harmoni dan aman
SUSbratvalove
post Oct 15 2010, 09:43 AM

Getting Started
**
Junior Member
165 posts

Joined: Feb 2010
From: PJ the BKT Town



QUOTE(fghvbn @ Oct 15 2010, 08:53 AM)
Why all the words in BM words is copied from english 1? BM run out of idea to make their language unique ?

almost all the words are like direct translation, just change the C in front to K =_=
*
bodoh ts is bodoh
Ahsin1987
post Oct 15 2010, 09:44 AM

Getting Started
**
Junior Member
154 posts

Joined: Aug 2008
we call durian english also call durian they maling us
SUSatombom123
post Oct 15 2010, 09:45 AM

Casual
***
Junior Member
325 posts

Joined: Jul 2007
i copy japanese porn = yamate

am i wrong to do that?
qarezma
post Oct 15 2010, 09:46 AM

Getting Started
**
Junior Member
71 posts

Joined: Jun 2010


QUOTE(guest18 @ Oct 15 2010, 09:42 AM)
you want to call it bahasa pasar ke, bahasa malaysia ke, bahasa ape ape pun boleh
tapi saya panggil itu bahasa malaysian kerana itu satu ciri malaysia yang unik.
dimana semua bangsa bergaul dalam satu tempat dengan harmoni dan aman
*
sob sob so touchy... true oso la, but this is just a spoken language, u cannot argue in the main language context rite
ironite
post Oct 15 2010, 09:51 AM

Getting Started
**
Junior Member
59 posts

Joined: Aug 2008


QUOTE(Ahsin1987 @ Oct 15 2010, 09:44 AM)
we call durian english also call durian they maling us
*
parjo, mereka ngertawa kan gue!

ayuh! kita ganyang sama mereka!
birain
post Oct 15 2010, 09:52 AM

良い一日を
******
Senior Member
1,448 posts

Joined: Apr 2007
today is budget day. last time they use belanjawan but why sudden change to bajet? belanjawan word not nice? rclxub.gif
aweeff
post Oct 15 2010, 09:56 AM

Getting Started
**
Junior Member
51 posts

Joined: Aug 2010
From: Shah Alam, Selangor


QUOTE(ironite @ Oct 15 2010, 09:51 AM)
parjo, mereka ngertawa kan gue!

ayuh!  kita ganyang sama mereka!
*
emangnya thread bisa jadi thread indo?
kalian mahu ganyang sama shiapa?
gue mahu ganyang jugain dong...
old_and_slow
post Oct 15 2010, 10:01 AM

Regular
******
Senior Member
1,602 posts

Joined: Jun 2010
From: Malaysia



you also should ask why Deutch language is like English.

and why Dutch language also liike the Deutch.

This post has been edited by old_and_slow: Oct 15 2010, 10:01 AM
SUSjoeyzasa
post Oct 15 2010, 10:01 AM

New Member
*
Newbie
3 posts

Joined: Sep 2009
From: Tanah Melayu

QUOTE(aweeff @ Oct 15 2010, 09:56 AM)
emangnya thread bisa jadi thread indo?
kalian mahu ganyang sama shiapa?
gue mahu ganyang jugain dong...
*
apa-apaan sih ngomongan loe gue bisa enggak pahamin. kabut sekali kapala ini mau pikirin. emangnya kamu suka sekali maling yah?

This post has been edited by joeyzasa: Oct 15 2010, 10:01 AM
hirano
post Oct 15 2010, 10:01 AM

凸(`△´#)
*******
Senior Member
3,336 posts

Joined: Nov 2007
From: Pluto


English terms are easier to understand than Malay's.
Joey Christensen
post Oct 15 2010, 10:03 AM

Purgamentum init, exit purgamentum
*******
Senior Member
3,651 posts

Joined: Jan 2009
From: Fort Canning Garden Status: Dog Fighting



QUOTE(Ahsin1987 @ Oct 15 2010, 09:44 AM)
we call durian english also call durian they maling us
It can be called as King of Fruits.
SUSbratvalove
post Oct 15 2010, 10:03 AM

Getting Started
**
Junior Member
165 posts

Joined: Feb 2010
From: PJ the BKT Town



QUOTE(hirano @ Oct 15 2010, 11:01 AM)
English terms are easier to understand than Malay's.
*
hi pamela !

oh wai-
SUSbratvalove
post Oct 15 2010, 10:04 AM

Getting Started
**
Junior Member
165 posts

Joined: Feb 2010
From: PJ the BKT Town



QUOTE(Joey Christensen @ Oct 15 2010, 11:03 AM)
It can be called as King of Fruits.
*
".. hye can i buy King of Fruits ? .. "

LULS

4 Pages < 1 2 3 4 >
Bump Topic Add ReplyOptions New Topic
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0198sec    0.74    5 queries    GZIP Disabled
Time is now: 16th December 2025 - 08:11 PM