Welcome Guest ( Log In | Register )

Outline · [ Standard ] · Linear+

> lets put some chinese words translated from Malay, language that only malaysian chinese use

views
     
treblecase
post Jul 13 2010, 02:12 PM

IHI
*****
Senior Member
779 posts

Joined: Aug 2009



QUOTE(Ichibanichi @ Jul 13 2010, 01:58 PM)
not translated from bahasa but it do make some cantonese speaking malaysian go
rclxub.gif  rclxub.gif

eg

(Malaysia cantonese) -> (hongkie cantonese)
tarpau (take away)-> hang kai
wong lai (nenas) -> polo

this one is epic
siu cho (straw) -> siu tong
*
Tarpau is a valid cantonese, just that in HK they dont use it that often

The one that sticks out if you are in HK or Guangzhou must be...

1. Sow mah (everything)....correctly is "chuen pou" OR "hampalang"
2. Lui (money)...correctly is "chien"
3. Lok shui (raining)..correctly is "lok yee"
4. Mar Tar (police)..correctly is "kheng chak" or HK's slang word "Ah Share" but we also have slang word "Sui Yau"

And err..we got most of the foul language correctly tongue.gif
stimix
post Jul 13 2010, 02:14 PM

Dunno
Group Icon
Moderator
3,542 posts

Joined: Jan 2003
From: Puchong, Selangor



Malay Loan words from Chinese:

Bihun -From Hokkien mi-hun
Cawan -From Mandarin cháwǎn
Char Kueh -From Cantonese/hokkien Yow/tew Char kueh
Cukup-from Mandarin chu gou
Kongsi -from Hokkien kong-si
Lobak-from Cantonese lubba
Longkang from Hokkien longkang
Mee/mi-from Hokkien mi
Pau -from |Hokkien pau 包
Syor (Recommendation) from Mandarin shuo
Tauhu from Hokkien tao-hu
Teh-from Hokkien tii
Teko from Hokkien te-ko
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Malay_loanwords (More loan words from Portuguese, Arab, Tamil here)

Indonesian Loan words from Chinese
amoi Chinese girl (from Port of Amoy, China) Chinese
angpao gift money for Chinese New Year Chinese
bakmie meat noodle Chinese
bakso meatball Chinese
dacin balance scale Chinese
gua / gué me (slang) Chinese
hoki luck, lucky Chinese
loténg 2nd storey of a house Chinese
mak comblang match maker Chinese
mesiu gunpowder (not clear whether of Chinese descent or not) Chinese
micin MSG (flavouring for cooking) Chinese
singkék Chinese newcomer (derogative), pure blooded Chinese,
tionghoa Chinese Chinese
tiongkok China
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_loan_...s_in_Indonesian
la bella
post Jul 13 2010, 02:16 PM

Enthusiast
*****
Senior Member
962 posts

Joined: May 2008
banana= gung jiu (m'sia), heong jiu (hk)
1 dollar= yat kau (m'sia), yat man (hk)
bald = bo tak (m'sia), guong tao (hk)
kireihinako
post Jul 13 2010, 02:17 PM

Getting Started
**
Junior Member
87 posts

Joined: May 2010
From: MY

mama = mama

papa = papa

keke = abang

titi = adik

meimei = adik perempuan

mao = kucing

kou = anjing

ibu telur ayam putih = ma chi b**
stimix
post Jul 13 2010, 02:24 PM

Dunno
Group Icon
Moderator
3,542 posts

Joined: Jan 2003
From: Puchong, Selangor



Opss wrongly read..Actually asking for Chinese words from Malay haha

Like that I hv few liao:

- Batu (Only by Penang kia. Southern chinese still using chiok tow or sze tou)
- liulien (mandarin/hokkien) Loulin (Canto) -for Durian
- Hong mou tan /Ang moh tan - Rambutan
billylks
post Jul 13 2010, 02:33 PM

Getting Started
**
Junior Member
180 posts

Joined: May 2010


alamak
adoi
sian (used frequently in this forum)


3 Pages < 1 2 3
Bump Topic Add ReplyOptions New Topic
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0154sec    0.54    5 queries    GZIP Disabled
Time is now: 14th December 2025 - 05:59 PM