Welcome Guest ( Log In | Register )

29 Pages « < 6 7 8 9 10 > » Bottom

Outline · [ Standard ] · Linear+

Manga The Official Manga Recommendation Thread, Post your recommendation request here!

views
     
linkinstreet
post Jul 10 2007, 02:09 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

Err.. KochiKame had surpassed not only 30 volumes, but 30 years of publication, and not only it's still running, it still kicks ass. Sazan Aizu ended at volume 40, Rekka no Honoo at 33. Thus you can make a manga that runs more than 30 volume and still be good at it.

This post has been edited by linkinstreet: Jul 10 2007, 02:15 PM
linkinstreet
post Jul 10 2007, 02:24 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

user posted image
My Manga ListAttached File  manga.txt ( 25.62k ) Number of downloads: 37

Fyonne
post Jul 10 2007, 05:12 PM

Enthusiast
Group Icon
VIP
904 posts

Joined: Nov 2006
From: Penang (Mainland)
how many of u guys actually buy the book u recommended if it is licensed?
linkinstreet
post Jul 10 2007, 05:29 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

I can read japanese, so I don't care if it's licenced in english. Either way, I won't buy the english version.
Anyways, my ORIGINAL MANGA in japanese list that I BOUGHT

- RuroKen (28 vol)
- H2 (34 vol)
- Slam Dunk (31 vol)
- Megumi no Daigo (forgot)
- One Piece (1-latest)
- Black Cat (20 volumes)
- Mentatei Conan (1-latest)
- Ranma nibunnoichi (38 volumes)
- Sazan Aizu (40 vol)

And shounen jump every week if Kino's stock is not finished
lucifah
post Jul 10 2007, 06:34 PM

St. Fu
Group Icon
Staff
7,948 posts

Joined: Jan 2005
From: Soviet Sarawak


QUOTE(linkinstreet @ Jul 10 2007, 02:24 PM)
user posted image
My Manga ListAttached File  manga.txt ( 25.62k ) Number of downloads: 37

*
we have the same size, but different quantity

i rarely manage my manga collection, so most of the times, there are lots of multiple copies lying around.

heck, nice list you have there. now, what i need you to do is to filter out shoujo & fantasy (super power and such infinity) manga so i can be left with shounen titles for me to download... heheheh

edit: and also lucky you! you can read japanese! URDAN have a huge collection of good raws that i can never read unless somebody is kind enuf to scanlate them

This post has been edited by lucifah: Jul 10 2007, 06:35 PM
linkinstreet
post Jul 10 2007, 07:15 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

A neighbour bought a complete edition set of City Hunter and Kimagure Orange Road during his time in Japan and I want to read that... during that time I was learning Japanese just to read them. It took me another year before I was introduced to the world of internet and scanlations, during which time those skills that I learnt from my neighbour was good enough to read the furigana in shounen's manga XD
infested_ysy
post Jul 10 2007, 08:37 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
QUOTE(Fyonne @ Jul 10 2007, 05:12 PM)
how many of u guys actually buy the book u recommended if it is licensed?
*
Licensed mango are terrible.

Sound effect texts doesn't belong in English. Seeing fancy curvy "WOOSH~" when a mango character runs is just plain goofy.

QUOTE
My Manga ListAttached File  manga.txt ( 25.62k ) Number of downloads: 37
All my stuffs are in DVD backup form ;_;

How much does 500gig external HDD sell for, by the way? I really need one right now.

This post has been edited by infested_ysy: Jul 10 2007, 08:39 PM
lucifah
post Jul 10 2007, 10:47 PM

St. Fu
Group Icon
Staff
7,948 posts

Joined: Jan 2005
From: Soviet Sarawak


QUOTE(infested_ysy @ Jul 10 2007, 08:37 PM)
How much does 500gig external HDD sell for, by the way? I really need one right now.
*
what for? just plug the 500gb into your pc and let your mango be accessible anytime.


infested_ysy
post Jul 10 2007, 10:56 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
^ say, can one have two HDD in one's computer? I wouldn't want my ancient 80gig to go waste just like that. Again, what's the price for the new bling bling 500gb?
linkinstreet
post Jul 10 2007, 11:04 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

Dude, I have 6 HDD.... and all of that IS IN MAH PC....
Fyonne
post Jul 11 2007, 09:58 AM

Enthusiast
Group Icon
VIP
904 posts

Joined: Nov 2006
From: Penang (Mainland)
QUOTE(infested_ysy @ Jul 10 2007, 08:37 PM)
Licensed mango are terrible.

Sound effect texts doesn't belong in English. Seeing fancy curvy "WOOSH~" when a mango character runs is just plain goofy.
All my stuffs are in DVD backup form ;_;

How much does 500gig external HDD sell for, by the way? I really need one right now.
*
they seriously cant help it. if they dun, some will claim they are being lazy. beside, some of the licensed english manga leave the original japanese sound effect with a small english translate. no fancy woosh~ stuff. neway, its kinda normal to see that, especially u read english comic (Marvel, DC stuff). so i find it, i can live with it unless, they majorly screw up their name, like Casey n friends.

Backup in DVD form is good. i used to store everythin in hdd, until my 250 gb hdd which i bought no longer than 2 months die on me. the warranty cover the HDD, but not the files. i lost a lot of thing in that hdd, including some program, manga, animu n even my portfolio.
linkinstreet
post Jul 11 2007, 10:17 AM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

I lost my manga collections 3 times, but backup software almost always saved me XD
anyways, I found that DVD are easily corruptable.
On licenced vs original, some licenced that changed the reading format (left to right instead of right to left) can sometimes be confusing. Initial D was notoious for this. Also, some translators tends to change the meaning that the original mangaka writes. Reading Dark Horse's version of Blade of the Immortal is different from reading the original Mugen no Jyuunin. You will find that Mugen no Jyuunin has a darker tone to it but with more lighthearted scenes here and there
infested_ysy
post Jul 11 2007, 10:26 AM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
QUOTE(linkinstreet @ Jul 11 2007, 10:17 AM)
but backup software almost always saved me XD
anyways, I found that DVD are easily corruptable.
*
Do tell about this "backup software" thing, I'm intrigued.

How easily corruptable are DVDs, rly? I simply must know! (I've been verily paranoid of my stuffs going "poof" ever since my HDD died for the first time sometime last year, been backing up shit on DVDs frequently since then)
lucifah
post Jul 11 2007, 10:43 AM

St. Fu
Group Icon
Staff
7,948 posts

Joined: Jan 2005
From: Soviet Sarawak


QUOTE(linkinstreet @ Jul 11 2007, 10:17 AM)
Also, some translators tends to change the meaning that the original mangaka writes. Reading Dark Horse's version of Blade of the Immortal is different from reading the original Mugen no Jyuunin. You will find that Mugen no Jyuunin has a darker tone to it but with more lighthearted scenes here and there
*
and not to mention: those americans really stress and elabrotae the dialogues, where the japs prefer it to be simple and let the mango drawings do all the talkings

i hate reading. i like mango
infested_ysy
post Jul 11 2007, 11:47 AM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
QUOTE(lucifah @ Jul 11 2007, 10:43 AM)
and not to mention: those americans really stress and elabrotae the dialogues, where the japs prefer it to be simple and let the mango drawings do all the talkings

i hate reading. i like mango
*
Mango can also have long ass dialogues too, but the difference is that they don't cram 438756432876 words into a tiny speech bubble, like their Amerikkan counterparts do (mainly due to Amerikkans who MUST have colored artwork printed on nice paper in their funnybooks, thus significantly raising their production cost, and thus artists can't spend too much frames on unsignificant minor details, so dialogues that are supposed to last 10 minutes are crammed inside a tiny bubble. Unlike mangos, which are usually printed on shit paper in black and white, where the artists have tonnes of pages to freely throw around with).
Fyonne
post Jul 11 2007, 12:14 PM

Enthusiast
Group Icon
VIP
904 posts

Joined: Nov 2006
From: Penang (Mainland)
u guys sounded like, "i read japanese language manga. english translated manga is a piece of smelly mango pulp." laugh.gif
linkinstreet
post Jul 11 2007, 12:15 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

I use GetDataBack.
Anyways, american have no choise as Roman char are usually longer than an averange Japanese sentence written in Kanji
infested_ysy
post Jul 11 2007, 12:19 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
QUOTE(Fyonne @ Jul 11 2007, 12:14 PM)
u guys sounded like, "i read japanese language manga. english translated manga is a piece of smelly mango pulp." laugh.gif
*
No. We didn't say or imply that. GB2/reading comprehension/
linkinstreet
post Jul 11 2007, 12:19 PM

Red Bull Addict
Group Icon
Moderator
9,275 posts

Joined: Jan 2005
From: KL. Best place in Malaysia. Nuff said

QUOTE(Fyonne @ Jul 11 2007, 12:14 PM)
u guys sounded like, "i read japanese language manga. english translated manga is a piece of smelly mango pulp." laugh.gif
*
Not quite. Depends on the translator. Viz has good translating teams now that it's co owned by Shueisha Japan plus rereleasing their old mangas with the correct translation and original Right to Left format, and Tokyopop put aside their Tokyocrap days to be a rival to Viz. Still depends on how well can the translator grasp what the mangaka wants to say. In the end of the day, you cannot translate something and expect it to be 100% accurate
Fyonne
post Jul 11 2007, 01:41 PM

Enthusiast
Group Icon
VIP
904 posts

Joined: Nov 2006
From: Penang (Mainland)
QUOTE(linkinstreet @ Jul 11 2007, 12:19 PM)
Not quite. Depends on the translator. Viz has good translating teams now that it's co owned by Shueisha Japan plus rereleasing their old mangas with the correct translation and original Right to Left format, and Tokyopop put aside their Tokyocrap days to be a rival to Viz. Still depends on how well can the translator grasp what the mangaka wants to say. In the end of the day, you cannot translate something and expect it to be 100% accurate
*
i know some of the english translated manga that i bought seem dont have any much flaw in translating it, (well cant really tell since i cant read jap thus cant compare much).

just a wondering why people is bias toward licensed english translated manga.

29 Pages « < 6 7 8 9 10 > » Top
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0162sec    0.26    6 queries    GZIP Disabled
Time is now: 26th November 2025 - 11:31 AM