QUOTE(hexion @ Mar 10 2010, 03:29 PM)
hi, need some help spelling in japanese~
for example if i want to spell konbanwa and then why the outcome will be like this
こんばんは。why instead of using
わ we use
は in that last word?
and if i want to spell ohayoo why the outcome like this
おはよう instead of using
お at the last part of word?

こんばんは uses は instead of わ, because the は here is a particle.
Direct translation for こんばん = tonight
Direct translation for こんばんは = tonight is, は = is, like referring to.
But こんばんは itself, means good evening/night.
は is a particle like in watashi は, kare は. (I am, he is)
The correct writing for Ohayo is Ohayou, which is おはよう. Some text books put it as ohayoo and some text books put it as ohayo with a stroke above the o.
Other examples include Kinou - some books put it as kino, or kinoo.
Or Kyou - some books put it as kyo or kyoo.
Don't know if this is sufficient for your understanding.
Added on March 10, 2010, 5:10 pmQUOTE(crazy25kid @ Mar 9 2010, 04:10 PM)
It is already out.
The results are released end of February usually.
For Penang, you may go to the Japanese Language Society to claim it or wait for the mail.
Eh.. honto??
Was just advised by my language center that it's coming out next week.

I'm in KL.
This post has been edited by audreyreiko: Mar 10 2010, 05:13 PM