Do you have a textbook? If you do i suggest you to just progress learning from it, reading out all the text and sentences and eventually u'll do fine. This is because textbooks usually have translations with them, teaching you the meaning of words as you progress and as you progress, u'll find that you are getting better at reading hiragana.
In my opinion, you don't have to go into the trouble finding hiragana to read because you don't know the meaning of words yet and it won't make any sense. The more efficient way is to go on learning from your textbook (knowing the meaning of words) and then read the text in the textbook.
If you're self studying, i suggest you get a japanese textbook (aint cheap) such as minna no nihongo or genki. Minna no Nihongo textbook comes with practises but you'll have to buy the translation book separately. Genki comes with translations in the book but the practise book has to be bought separately.
Here's how they look
» Click to show Spoiler - click again to hide... «
Minna no Nihongo Textbook

Minna no Nihongo Translation Notes (separate book)

Genki Textbook

Yeah, I couldn't agree more. I'll just stick to my text book first then. Maybe I was just worried after my sensei told that we gonna do a reading practice next class. I have no problem identifying the alphabets but still lack of consistency.
Anyway, I was told that we are using minna no nihongo textbook but it doesn't look the same and there's some translation within the same book.
Thank you for your suggestion