Finally, I found this song.
This post has been edited by Raikkonen: Jun 30 2012, 09:20 PM
Beyond-HoiFutTinHung[The Boundless Sea and Sky], Wong Ka Kui (June 10,1962–June 30, 1993)
|
|
Feb 12 2008, 12:49 AM, updated 14y ago
Show posts by this member only | Post
#1
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
Been searching it for years...since early 90's.
Finally, I found this song. This post has been edited by Raikkonen: Jun 30 2012, 09:20 PM |
|
|
|
|
|
Feb 12 2008, 02:45 AM
Show posts by this member only | Post
#2
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,091 posts Joined: Feb 2007 |
hoi fut tin hung
sea wide sky empty This post has been edited by N's: Feb 12 2008, 02:46 AM |
|
|
Feb 12 2008, 03:41 AM
Show posts by this member only | Post
#3
|
![]() ![]()
Junior Member
285 posts Joined: Dec 2007 From: Equine Park, Seri Kembangan |
hai kuo tian kong. u can find it on itunes. heres another one
u might recognise this too...zhen de ai ni This post has been edited by archinkent: Feb 12 2008, 03:48 AM |
|
|
Feb 12 2008, 07:30 AM
Show posts by this member only | Post
#4
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
It's never easy losing someone you love.
I think we can undertsand how Steve Wong felt. Losing his beloved brother. Tragic death This post has been edited by Raikkonen: Feb 12 2008, 07:34 AM |
|
|
Feb 12 2008, 07:40 AM
Show posts by this member only | Post
#5
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,860 posts Joined: Sep 2006 From: KL |
yes even his fans oso so sad.
i still recalled 1993 imy tears drop wen i heard his passed away news. Beyond Rocks. |
|
|
Feb 12 2008, 07:55 AM
Show posts by this member only | Post
#6
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
Beyond's impact on the musical industries were incredible.
Can't help it when saw Steve Wong Ka Keung cried on the video. Bring tears to my eyes too I really love that song. I'm sure its a hit...what year huh? A bit surprised because most people mentioned songs like 海闊天空 (Boundless Oceans Vast Skies) & 光輝歲月(Glorious Years) are two of their best known works. We miss you Ka Kui This post has been edited by Raikkonen: Feb 12 2008, 07:57 AM |
|
|
|
|
|
Feb 21 2008, 08:58 AM
Show posts by this member only | Post
#7
|
![]() ![]()
Junior Member
120 posts Joined: Feb 2005 From: the end of the world |
haha...been listen to beyond since this morning.
their song really can moved your heart. the nice thing about their song is that it not all about lover's love. their theme is so wide making it worth to listen to every lyric they sing. still remember when i first really listen to the lyric of zhen de ai ni, it make me so sad and miss my mom..and it still do everytime i listen to this song... they really rocks. |
|
|
Feb 21 2008, 09:10 AM
Show posts by this member only | Post
#8
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
I can't hold back my tears when saw Steve Wong cried in the concert.
I understand his lost of his big bro. *my eyes already in tears while writing this reply* |
|
|
Feb 21 2008, 12:35 PM
Show posts by this member only | Post
#9
|
![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
605 posts Joined: Jun 2005 From: Beyond and Above |
got so serious or not Raikonnen??
like u losing ur own bro like that pulak... |
|
|
Feb 21 2008, 12:59 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
3,092 posts Joined: Nov 2007 From: |{µð£ð £µmPµ® |
hoi foot tin hung
gam tin ngoh....... hon ye lui hon suet piu gwoh... waai jeuk laang keuk liu dik sam woh piu yuen fong fung yue lui jui gon.... pardon me for my bad cantonese pinyin. btw, this is one of my fav song in karaoke room |
|
|
Feb 21 2008, 01:47 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
|
|
|
Feb 21 2008, 04:01 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
605 posts Joined: Jun 2005 From: Beyond and Above |
go become monk......
|
|
|
Feb 21 2008, 04:26 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
No need.
I'm good. |
|
|
|
|
|
Feb 21 2008, 08:01 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,250 posts Joined: Oct 2006 From: Tropicalu Janguru |
I only started appreciating Beyond during my late teens, but I still remember clearly how devasted my friend was when Ka Kui passed away. She literally collasped and sobbed in the classroom the whole day - we have to bluff our teacher and say something happened to her family.
Anyway, I attended Beyond's concert the last time they were in KL. I got goosebumps when they use a projector to project an image of Ka Kui onto the human sized screen and sang a song together. |
|
|
Feb 21 2008, 10:43 PM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
QUOTE(chibi_tenko @ Feb 21 2008, 08:01 PM) I only started appreciating Beyond during my late teens, but I still remember clearly how devasted my friend was when Ka Kui passed away. She literally collasped and sobbed in the classroom the whole day - we have to bluff our teacher and say something happened to her family. Anyway, I attended Beyond's concert the last time they were in KL. I got goosebumps when they use a projector to project an image of Ka Kui onto the human sized screen and sang a song together. I still recall the funeral. IIRC, they put his guitar in his coffin. Can't watch the concert where Steve Wong sang and cried I felt his sadness somehow. |
|
|
Feb 21 2008, 11:46 PM
|
![]() ![]()
Junior Member
129 posts Joined: Jan 2005 |
his lyrics are very meaningful..anyone got his lyrics translation?
|
|
|
Feb 22 2008, 12:39 AM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
|
|
|
Feb 22 2008, 01:00 AM
|
![]() ![]()
Junior Member
129 posts Joined: Jan 2005 |
i am in the midst of compiling beyond's lyrics translation. for those who had, i hope you don't mind sharing it here.
let me start with the song "qing yan" or "lover" as translated in english. when i first heard this song, i do not really understand the lyrics cause it's too "deep". i can only understand a few sentence in the song. but after the translation, this is really a sad song! 盼望你没有为我又再度暗中淌泪 pan wang ni mei you wei wo you zai du an zhong tang lei Hoping that you're not crying in the dark again because of me, 我不想留低 你的心空虚 wo bu xiang liu di ni de xin kong xu I do not wish to be the cause of your empty heart. 盼望你别再让我像背负太深的罪 pan wang ni bie zai rang wo xiang bei fu tai shen de zui Hoping that you'd lighten the heavy burden on my conscience, 我的心如水 你不必痴醉 wo de xin ru shui ni bu bi chi zui My heart is like water, you have no need to be besotted. *哦 你可知 谁甘心归去 o...ni ke zhi...shui gan xin gui qu Oh, do you know, who's willing to leave? 你与我之间有谁 ni yu wo zhi jian you shui Who else is there between us? #是缘是情是童真 还是意外 shi yuan shi qing shi tong zhen hai shi yi wai Was it destiny, was it love, was it naivete, or was it an accident? 有泪有罪有付出 还有忍耐 you lei you zui you fu chu hai you ren nai There were tears, there was sin, there was giving, and there was patience. 是人是墙是寒冬 藏在眼内 shi ren shi qiang shi han dong cang zai yan nei It was a person, it was a wall, it was a bitter winter, hidden in the eye. 有日有夜有幻想 无法等待 you ri you ye you huan xiang wu fa deng dai There was day and there was night, there was imagination that could not be delayed. 盼望我别去後会共你在远方相聚 pan wang wo bie qu hou hui gong ni zai yuan fang xiang ju Hoping that after leaving, I'd rendezvous in a distant place, 每一天望海 每一天相对 mei yi tian wang hai mei yi tian xiang dui Every day as you gaze at the ocean, you gaze at me. 盼望你现已没有让我别去的恐惧 pan wang ni xian yi mei you rang wo bie qu de kong ju Hoping that you no longer have a debilitating fear of me leaving, 我即使离开 你的天空里 wo ji shi li kai ni de tian kong li Even if I were to leave your mind. 重唱 *,# repeat *,# 多少春秋风雨改 多少崎岖不变爱 duo shao chun qiu feng yu gai duo shao qi qu bu bian ai Throughout the seasons the weather alters, but no amount of rough terrains can change this love. 多少唏嘘的你在人海 duo shao xi xu de ni zai ren hai How many sobbing people like you are present in the populace? 重唱 # repeat # Added on February 22, 2008, 1:02 amanyone can do a cantonese pinyin? on the above song? This post has been edited by silverblue: Feb 22 2008, 01:02 AM |
|
|
Feb 22 2008, 01:17 AM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
Beyond-Hoi-Fut-Tin-Hung ("The Boundless Sea and Sky")
Song & lyrics: Wong Ka Kui Verse 1 Gum tin ngor, hon yea lui hon shuit piu gwor Wai jeok lang kap liu dik sum wor piu yuen fong Fung yue lui, jui gwor Mou lui fun but ching ying chung Tin hung hoi fut lei yue ngor, hor wui bin Sui mut joi bin Verse 2 Dor siu chi, ying jeok lang ngan yue gau siu Chung mut yao fong hei gwor sum jung dik lei siong Yat sat na, fong fat Yeok yao sor sat dik gum gok But ji but gok yi bin tam, sum lui ngoi Sui ming bak ngor Chorus QUOTE Yuen leong ngor jea yat sang but gei fong jung ngoi ji yao Ya wui pa yao yat tin wui dit dou ohhhhnooo Pui hei liu lei siong Na wui pa yao yat tin ji lei gung ngor [Chorus] Ying yin ji yao ji ngor Weng yuen do cheong ngor dor Dao bin chin lei [Chorus] [color=red] This post has been edited by Raikkonen: Feb 22 2008, 01:42 AM |
|
|
Feb 22 2008, 01:26 AM
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
8,635 posts Joined: Jun 2006 From: Jeonju/Jeollabuk-do |
Here is the English translation:
Today, I see the swirl of snowflakes in a cold night I (too) swirl afar with a chilled heart I give chase braving wind and rain Unable to make out the shadowy trace in the mist There's a boundless sky and sea Would you and I change? (Who are not changing?!) Many times, I face up to cold shoulder and ridicule Never have I given up the ideal inside my mind In a fleeting trance I feel as if something are missing In an unconscious way Love has faded from my heart (Who understands me?!) Chorus QUOTE Forgive me, I've been an unruly, untamed freedom-lover all my life I too fear I might fall down someday Abandoning the ideal Don't worry that only you and I might someday Still carefree and self-reliant Forever singing aloud my own song Going everywhere[/color] This post has been edited by Raikkonen: Feb 22 2008, 01:40 AM |
| Change to: | 0.0245sec
1.24
5 queries
GZIP Disabled
Time is now: 19th December 2025 - 11:37 AM |