Outline ·
[ Standard ] ·
Linear+
what is malay writing system?
|
TSVisionary
|
Sep 20 2012, 05:55 PM, updated 14y ago
|
Getting Started

|
malay language got no original writing system? what we using now is latin alphabets (rumi), then jawi is fron arab no? then malay no own writing system ah?
i think it'd be cooler if malay had its own writing system
|
|
|
|
|
|
SUSmarumaru
|
Sep 20 2012, 05:58 PM
|
Getting Started

|
there is malay rempit v3.0
|
|
|
|
|
|
mabaw
|
Sep 20 2012, 05:58 PM
|
Getting Started

|
sanskrit
|
|
|
|
|
|
quintessential
|
Sep 20 2012, 06:00 PM
|
|
|
|
|
|
|
|
luckyhillkop
|
Sep 20 2012, 06:01 PM
|
|
QUOTE(quintessential @ Sep 20 2012, 06:00 PM) » Click to show Spoiler - click again to hide... « Seems legit.
|
|
|
|
|
|
Lord Tiki Mick
|
Sep 20 2012, 06:06 PM
|
|
QUOTE(mabaw @ Sep 20 2012, 05:58 PM) Sanskrit is a language. South East Asian have many writing systems. Before Jawi, the Malay ethnic used Rencong or Rejang as their writing system. The Buginese used Lontara, and Javanese used Hacaranaka.
|
|
|
|
|
|
jinkinz
|
Sep 20 2012, 06:06 PM
|
|
they are copy cats.
|
|
|
|
|
|
Shadow Kun
|
Sep 20 2012, 06:08 PM
|
|
got. it's called rencong.
|
|
|
|
|
|
lookingforAKG
|
Sep 20 2012, 06:10 PM
|
New Member
|
QUOTE(quintessential @ Sep 20 2012, 06:00 PM) yeap.
|
|
|
|
|
|
stimix
|
Sep 20 2012, 06:10 PM
|
Dunno
|
QUOTE Writing system Main article: Malay alphabet Malay is now written using the Latin script (Rumi), although an Arabic alphabet called Jawi also exists. Rumi is official in Malaysia, Singapore, and Indonesia. Rumi and Jawi are co-official in Brunei. Efforts are currently being undertaken to preserve Jawi in rural areas of Malaysia, and students taking Malay language examinations in Malaysia have the option of answering questions using Jawi. The Latin script, however, is the most commonly used in Malaysia, both for official and informal purposes. Historically, Malay has been written using various scripts. Before the introduction of Arabic script in the Malay region, Malay was written using Pallava, Kawi and Rencong script and these are still in use today by the Champa Malay in Vietnam and Cambodia. Old Malay was written using Pallava and Kawi script, as evident from several inscription stones in the Malay region. Starting from the era of kingdom of Pasai and throughout the golden age of the Sultanate of Malacca, Jawi gradually replaced these scripts as the most commonly used script in the Malay region. Starting from the 17th century, under Dutch and British influence, Jawi was gradually replaced by the Rumi script.[13] http://en.wikipedia.org/wiki/Malay_language#Writing_systemSample of old Malay script (Found in Luzon - Phillipine) - Warning huge image » Click to show Spoiler - click again to hide... « Northern Sumatera rencong - Still used by Batak ppl:  Kawi - from Cambodia:  Aksara - Java - Still used by Jogjakarta Sultan till Today: This post has been edited by stimix: Sep 20 2012, 06:10 PM
|
|
|
|
|
|
HangPC2
|
Sep 20 2012, 06:22 PM
|
|
  Wanita India belajar sendiri tulisan jawi
16-06-2007
Oleh CHE SAAD NORDIN
BALING : Pada masa tulisan jawi semakin dipinggirkan masyarakat Melayu, seorang wanita berketurunan India di sini berusaha belajar sendiri sehingga mahir membaca dan menulis jawi.
V. Kamala Devi, 58, ibu tunggal lima anak yang tinggal di Kampung Bawah Gunung, Jalan Weng, berkata beliau mula mempelajari jawi semasa belajar di Sekolah Pusat Baling (sekarang Sekolah Kebangsaan Baling). Akibat dihimpit kemiskinan, beliau hanya sempat belajar setakat darjah tiga apabila terpaksa berhenti sekolah.
" Walaupun belajar setakat darjah tiga, saya terus belajar secara sendiri tulisan berkenaan sehinggalah sekarang saya masih membaca tulisan jawi termasuk membaca akhbar jawi, " katanya kepada Bernama semasa ditemui di rumahnya di sini, hari ini.
Katanya waktu di sekolah dahulu, hanya ada 10 murid India yang belajar di sekolah berkenan dan mereka belajar dengan tekun untuk memahami bacaan dan tulisan jawi.
Menurut Kamala, beliau berbangga kerana mampu menguasai bacaan dan tulisan jawi sehingga membolehkannya membaca pelbagai buku hikayat lama Melayu yang ditulis dalam jawi.
Selain itu, Kamala juga mampu menulis dan membaca tulisan Tamil walaupun tidak pernah bersekolah Tamil sepanjang hayatnya. " Saya hanya belajar menulis dan membaca Tamil sewaktu di rumah dari ayah, P. Veeraputran yang bekerja sebagai buruh di Jabatan Kerja Raya Baling, " katanya yang merupakan anak ketiga dari empat beradik.
Ditanya mengenai tulisan jawi yang semakin terpinggir, wanita itu berkata : " Saya sedih kerana generasi muda tidak berminat lagi untuk belajar jawi sedangkan ia sesuatu yang senang dipelajari."
Wanita itu turut membuktikan kemampuannya dengan menulis perkataan " Selamat menyambut ulang tahun kemerdekaan ke-50 Malaysia " dalam jawi dengan pantas dan tepat
- Bernama -
|
|
|
|
|
|
djlake
|
Sep 20 2012, 06:24 PM
|
Getting Started

|
QUOTE(kica @ Sep 20 2012, 06:13 PM) handwriting extinct already all use 11100101100
|
|
|
|
|
|
SUSPVCpipe
|
Sep 20 2012, 06:24 PM
|
|
pali, kawi script
|
|
|
|
|
|
HangPC2
|
Sep 20 2012, 06:26 PM
|
|
 TRACING THE ORIGINS OF THE JAWI SCRIPT
The Jawi letters have been in existence in the Malay archipelago for centuries. It shares a strong bond with the Arabic script, which made its way to the Malay archipelago together with Islam, disseminated by Muslim traders and missionaries of Arab, Indian and Chinese origins in the 7th century.
Prior to the Arabic script, the Malays were using the " rencong (sharp-pointed) script " written on bamboo stems and leaves. This was followed by the " kawi " and " palava " writings, both of Indian origin.
With the coming of Islam, the Malays tried to use the palava or kawi characters to write about Islam, but both were unsuitable as they could not properly pronounce the verses of the Quran and Hadis.
" The situation prompted the Malays to experiment with Arabic characters. Hence, the Jawi script is truly the creation of the Malays even though it is based on the Arabic script, " said Dr Hashim Musa, former lecturer with Universiti Malaya's Malay Studies Academy who has written a book, "The History of the Development of the Jawi Script ".
He said the Malays eventually included several letters to conform with the Malay syllables, which are ' che ', ' nge ', ' pa ', ' ge ' and ' nye '. The letter ' vi ' was later introduced in the 1990's by the Malay language custodian, Dewan Bahasa dan Pustaka.
The earliest evidence of the existence of the Jawi script was the discovery of inscriptions on a stone dated 702H (1303 AD) and according to Hashim, Sanskrit words could still be seen on the inscribed stone.
But the modern day Jawi script is due to the initiative taken to systematise the Jawi script by none other than Zainal Abidin Ahmad, the leading Malay literary figure or better known as Pendeta Za'ba, who produced the " Daftar Ejaan Melayu Jawi-Rumi " (Jawi-Roman Spelling Register), which he worked on in 1938 and only printed in 1949.
- Bernama -
|
|
|
|
|
|
izutaisa
|
Sep 20 2012, 06:35 PM
|
New Member
|
QUOTE(stimix @ Sep 20 2012, 06:10 PM) http://en.wikipedia.org/wiki/Malay_language#Writing_systemSample of old Malay script (Found in Luzon - Phillipine) - Warning huge image » Click to show Spoiler - click again to hide... « Northern Sumatera rencong - Still used by Batak ppl:  Kawi - from Cambodia:  Aksara - Java - Still used by Jogjakarta Sultan till Today:  wow nice info dude.i tot malay memang got no writing system
|
|
|
|
|
|
ray123
|
Sep 20 2012, 06:36 PM
|
|
So the original writing system was superseded by Jawi. What about the spoken language? Is the Malay of today in Malaysia and Indonesia very different from hundreds of years ago?
|
|
|
|
|
|
stimix
|
Sep 20 2012, 07:19 PM
|
Dunno
|
QUOTE(ray123 @ Sep 20 2012, 06:36 PM) So the original writing system was superseded by Jawi. What about the spoken language? Is the Malay of today in Malaysia and Indonesia very different from hundreds of years ago? For sure from evolution, sure got slang and new words lor..
|
|
|
|
|
|
HangPC2
|
Sep 8 2013, 03:12 PM
|
|
QUOTE(ray123 @ Sep 20 2012, 06:36 PM) So the original writing system was superseded by Jawi. What about the spoken language? Is the Malay of today in Malaysia and Indonesia very different from hundreds of years ago? Original Bahasa Langkawi Mix Bahasa Melayu from Srivijaya mix Bahasa Jawa Mix Persian Mix Arabic ....
|
|
|
|
|