


This post has been edited by ohman: Oct 6 2018, 03:44 PM
drama translator already penat
|
|
Oct 6 2018, 03:43 PM, updated 8y ago
Show posts by this member only | Post
#1
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,178 posts Joined: Aug 2014 |
![]() ![]() ![]() This post has been edited by ohman: Oct 6 2018, 03:44 PM |
|
|
Oct 6 2018, 03:45 PM
Show posts by this member only | Post
#2
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
719 posts Joined: Jul 2011 |
Department of internal affairs
|
|
|
Oct 6 2018, 03:46 PM
Show posts by this member only | Post
#3
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,247 posts Joined: Feb 2013 From: opis |
ok fake?
|
|
|
Oct 6 2018, 03:46 PM
Show posts by this member only | Post
#4
|
![]() ![]() ![]() ![]()
Junior Member
596 posts Joined: Dec 2010 |
tulah kedekut hire interns
|
|
|
Oct 6 2018, 03:49 PM
Show posts by this member only | Post
#5
|
![]() ![]() ![]() ![]()
Junior Member
549 posts Joined: Mar 2007 |
I sometimes saw the translation they used seems like from google translate. Kind of annoying when they are also translating on words that should not be translated like the places name, brands name n few more other things.
|
|
|
Oct 6 2018, 04:01 PM
Show posts by this member only | Post
#6
|
![]() ![]()
Junior Member
72 posts Joined: Apr 2015 |
lol
|
|
|
Oct 6 2018, 04:06 PM
Show posts by this member only | Post
#7
|
![]() ![]()
Junior Member
62 posts Joined: Apr 2018 |
sum phrases in ancient series really damn hard to translate 1
sum got no equivalent in engrand |
|
|
Oct 6 2018, 04:28 PM
Show posts by this member only | Post
#8
|
![]() ![]()
Junior Member
140 posts Joined: Jul 2007 From: Puchong |
looks like translation job not fully done, then submit
|
|
|
Oct 6 2018, 04:30 PM
Show posts by this member only | IPv6 | Post
#9
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Senior Member
1,139 posts Joined: Jan 2010 |
Rendering to English is not an easy task, and some words may not even exist.
Usually translating is done by fan subs. So, i doubt they are professional, but undoubtedly they have a very good underlying command in English. Very exhausting indeed. This post has been edited by malz89: Oct 6 2018, 04:32 PM |
|
|
Oct 6 2018, 04:31 PM
|
![]()
Newbie
46 posts Joined: Dec 2017 |
That's why learning Chinese is very important
|
|
|
Oct 6 2018, 04:35 PM
|
![]() ![]()
Junior Member
130 posts Joined: Aug 2013 |
engrish!!!!
|
|
|
Oct 6 2018, 04:45 PM
|
![]() ![]()
Junior Member
275 posts Joined: Aug 2011 |
I still remember last time vcd era those movies with sampah translations:
ni mei kai wan siau (you dont joke), but literal translated as "you don't open play laugh" |
| Bump Topic Add ReplyOptions New Topic |
| Change to: | 0.0149sec
0.43
5 queries
GZIP Disabled
Time is now: 16th December 2025 - 06:19 AM |