Welcome Guest ( Log In | Register )

14 Pages « < 2 3 4 5 6 > » Bottom

Outline · [ Standard ] · Linear+

 MIUI Malay Localization Project, We are now Official Xiaomi translators!

views
     
wkkm007
post Dec 31 2013, 07:43 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
3,123 posts

Joined: Sep 2008
From: OUG - Muhibbah LRT


PMed rclxms.gif
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 08:23 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(noobandroid @ Dec 31 2013, 06:28 PM)
if got spare can put me in for it
*
QUOTE(haruon @ Dec 31 2013, 06:54 PM)
WOw..
Finally MiUi in Bahasa Malaysia..
Well, i am not really literate in C++ and all but i can help in translating if you guys are willing to have me..
Willing to learn and just a thought:
-all states have their won version of bahasa malaysia
-i come from Sarawak, so my native bahasa is melayu sarawak (a mixture of words borrowed for alot of races)
-bahasa melayu baku doesn't work practically, most of the time
-Malaysians are jack of alot of bahasa but few are really master of one dialect
-well, let's get it started.. ;p
*
Ok guys, the more the merrier thumbup.gif hopefully we can finish it faster notworthy.gif Both of u, pls PM me ur email address notworthy.gif

This post has been edited by putera_imranz: Dec 31 2013, 09:50 PM
amanz95
post Dec 31 2013, 08:48 PM

New Member
*
Junior Member
44 posts

Joined: May 2012
Bro. I'm in...
Enthusiastic on anything based on android.

Let me know if I can help and I'm more than happy to help nod.gif
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 08:53 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(amanz95 @ Dec 31 2013, 09:48 PM)
Bro. I'm in...
Enthusiastic on anything based on android.

Let me know if I can help and I'm more than happy to help  nod.gif
*
Ok bro, u IN thumbup.gif PM me ur email address bro notworthy.gif

This post has been edited by putera_imranz: Dec 31 2013, 09:49 PM
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 09:27 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



Now we have 13 volunteer to do translation. I will do my best to distribute the task evenly. notworthy.gif
patienceGNR
post Dec 31 2013, 09:32 PM

♥ Ride All Day ♥
*******
Senior Member
2,058 posts

Joined: Mar 2011
From: Today: 9:03 AM



The more the faster it can be done. But how are we going to translate at the same time?

i.e you do line 1-10, I also do line 1-10 doh.gif susah bro


Like overlapping it haha.

Or will you assigned batched lines to volunteers?
((Xa))0102
post Dec 31 2013, 09:33 PM

兩支湯匙         一個碗
*******
Senior Member
2,553 posts

Joined: May 2013
From: Joined: Jan 2001
Wow, this thread gives me an XDA feel.

Unfortunately I can't help much in the Malay part. But I am more than happy to help if there's any Chinese requiring translation to English.
peas6590
post Dec 31 2013, 09:38 PM

Getting Started
**
Junior Member
261 posts

Joined: Nov 2008
Offer still open? Would gladly help this project, and as for the xml docs, notepad can be used too right?
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 09:42 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(patienceGNR @ Dec 31 2013, 10:32 PM)
The more the faster it can be done. But how are we going to translate at the same time?

i.e you do line 1-10, I also do line 1-10 doh.gif susah bro
Like overlapping it haha.

Or will you assigned batched lines to volunteers?
*
Not like that bro. Different file got different size. There will be 1 person who will do only 1 file, and there will be 1 person who will do 5 files. It is all depends on the file size (number of lines in file)

I recommend those who want to do this task to use Notepad2, this is because u can see the line number. Let say you cannot proceed more, just let me know until which line did u do the translation and I will assign others to finish the rest. notworthy.gif

This post has been edited by putera_imranz: Dec 31 2013, 09:47 PM
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 09:47 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(peas6590 @ Dec 31 2013, 10:38 PM)
Offer still open? Would gladly help this project, and as for the xml docs, notepad can be used too right?
*
Yes bro. U are IN thumbup.gif PM me ur email address bro notworthy.gif

This post has been edited by putera_imranz: Dec 31 2013, 09:48 PM
patienceGNR
post Dec 31 2013, 09:59 PM

♥ Ride All Day ♥
*******
Senior Member
2,058 posts

Joined: Mar 2011
From: Today: 9:03 AM



QUOTE(putera_imranz @ Dec 31 2013, 09:42 PM)
Not like that bro. Different file got different size. There will be 1 person who will do only 1 file, and there will be 1 person who will do 5 files. It is all depends on the file size (number of lines in file)

I recommend those who want to do this task to use Notepad2, this is because u can see the line number. Let say you cannot proceed more, just let me know until which line did u do the translation and I will assign others to finish the rest.  notworthy.gif
*
count me in then
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 10:07 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(patienceGNR @ Dec 31 2013, 10:59 PM)
count me in then
*
U are IN bro thumbup.gif
patienceGNR
post Dec 31 2013, 10:11 PM

♥ Ride All Day ♥
*******
Senior Member
2,058 posts

Joined: Mar 2011
From: Today: 9:03 AM



QUOTE(putera_imranz @ Dec 31 2013, 10:07 PM)
U are IN bro  thumbup.gif
*
assign 1 or 2 files to me first. will translate even while im at work brows.gif
TSputera_imranz
post Dec 31 2013, 10:23 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(patienceGNR @ Dec 31 2013, 11:11 PM)
assign 1 or 2 files to me first. will translate even while im at work brows.gif
*
already sent u the file thumbup.gif
patienceGNR
post Dec 31 2013, 11:20 PM

♥ Ride All Day ♥
*******
Senior Member
2,058 posts

Joined: Mar 2011
From: Today: 9:03 AM



QUOTE(putera_imranz @ Dec 31 2013, 10:23 PM)
already sent u the file  thumbup.gif
*
received. looking at it now smile.gif
andyjyneo
post Jan 1 2014, 11:22 AM

LineageOS 20.0
*******
Senior Member
7,671 posts

Joined: Jan 2003


It's good to have many volunteers, then cross reference with each other, like they used to do in github.
wkkm007
post Jan 1 2014, 02:23 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
3,123 posts

Joined: Sep 2008
From: OUG - Muhibbah LRT


Quite challenging need to be as native as possible but can't change the meaning
TSputera_imranz
post Jan 1 2014, 03:14 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(andyjyneo @ Jan 1 2014, 12:22 PM)
It's good to have many volunteers, then cross reference with each other, like they used to do in github.
*
QUOTE(wkkm007 @ Jan 1 2014, 03:23 PM)
Quite challenging need to be as native as possible but can't change the meaning
*
yes right bro thumbup.gif
frantic912
post Jan 1 2014, 05:49 PM

~ Demn ~
*****
Senior Member
711 posts

Joined: Dec 2008
From: Putrajaya



it really funny when u read it in Malay like
Pause Alarm --> Jeda Penggera
Sync --> Penyegerakkan
hahahaha

This post has been edited by frantic912: Jan 1 2014, 05:49 PM
TSputera_imranz
post Jan 1 2014, 06:21 PM

:.Just A Simple Person.:
*****
Senior Member
802 posts

Joined: May 2006
From: Selangor



QUOTE(frantic912 @ Jan 1 2014, 06:49 PM)
it really funny when u read it in Malay like
Pause Alarm --> Jeda Penggera
Sync --> Penyegerakkan
hahahaha
*
Pause Alarm maybe can be translated to Henti Seketika Penggera tongue.gif

14 Pages « < 2 3 4 5 6 > » Top
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0239sec    0.57    6 queries    GZIP Disabled
Time is now: 29th November 2025 - 09:20 AM