^ Loooool, for real?! XD
I took N4 last year (July 2012) and passed. And I took the N3 exam just last week.
I agree as well that JLPT doesn't quite test how well you know the language, considering there are no essay writing or speaking test involved in the exam. But that is also partly the reason why I took the JLPT: I can't write kanji.
I recognize quite a lot of kanji, but don't really study how to write them. Even more so since I basically self-study instead of going to classes. I take the exam for the certification, and to give myself a way to measure how much I've learnt so far. I'm currently making myself learn how to write, but I'm doing it at a leisurely pace

Listening-wise, I tend to listen to a lot of seiyuu web radio shows. Some radio shows are tied to a specific anime series, but there are some that are the seiyuu's own radio show. And in radio shows, it's not unusual for the host to talk quite fast (because they have limited time, usually about 30 mins to 1 hour). And they also talk like how they usually talk in real life, full of slangs and abbreviations. I won't say that I understand everything they say, but I certainly learn lots of new words this way, and it's also how I get used to how Japanese people speak.
Oh, I like to listen to drama/narration CDs as well.
I own this book called
Tsuki no Sango, written by Nasu Kinoko, of Type-Moon in case you might be familiar with the name, and has a CD with audio of Sakamoto Maaya narrating the story. There was already a fan translation of it somewhere on the internet, but I was such a huge fan Maaya and Nasu and wanted so much to listen to the story being told in Maaya's voice that I went ahead and imported the book from Japan

I can listen to the recording and read the book at the same time, so whenever I come across a word I'm not familiar with, I can listen to how it's pronounced and try to search from there instead of having to check the radicals every time.
This post has been edited by astraeus: Jul 11 2013, 04:54 PM