Welcome Guest ( Log In | Register )

105 Pages « < 90 91 92 93 94 > » Bottom

Outline · [ Standard ] · Linear+

General LEARNING JAPANESE!, LEARNING JAPANESE!!

views
     
XPAWNED01
post Sep 26 2013, 05:05 PM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
QUOTE(kirakosmos @ Sep 26 2013, 04:44 PM)
Is that so... Anyway it would help me in case I travel there as I find Japanese is a wonderful language

what is furigana?
*
furigana is kana characters which are used to spell/pronounce or overshadow the reading of kanji characters. Often used in manga and some reading materials.
Just wiki furigana and you'll understand more of it.
kirakosmos
post Sep 26 2013, 05:31 PM

On my way
****
Junior Member
506 posts

Joined: Jul 2009
QUOTE(XPAWNED01 @ Sep 26 2013, 05:05 PM)
furigana is kana characters which are used to spell/pronounce or overshadow the reading of kanji characters. Often used in manga and some reading materials.
Just wiki furigana and you'll understand more of it.
*
now I see what's you mean. In short furigana is reading tools essentially. In my reads, hiragana seems to be simple enough. is it correct katakana is mainly for foreign-based words?

Just to be sure is this the correct spelling? まあや さかもと(based on hiragana)

This post has been edited by kirakosmos: Sep 26 2013, 05:36 PM
XPAWNED01
post Sep 26 2013, 05:39 PM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
QUOTE(kirakosmos @ Sep 26 2013, 05:31 PM)
now I see what's you mean. In short furigana is reading tools essentially. In my reads, hiragana seems to be simple enough. is it correct katakana is mainly for foreign-based words?

Just to be sure is this the correct spelling? まあや さかもと(based on hiragana)
*
yea, the spelling is correct but Japanese put surname before first name.
Sakamoto Maaya.
坂本 真綾

You remind me of her famous quote in Persona 3 as Aigis
"Naruhodo na..."

and Oshino Shinobu.
Haha.
XPAWNED01
post Oct 6 2013, 04:42 PM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
Need help here.
車軸を流す雨
What does the phrase means?
Thanks in advance.
oe_kintaro
post Oct 7 2013, 08:14 AM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
2,222 posts

Joined: Jan 2003
From: Penang


車軸を流す雨 or 車軸の雨 literally translates to "pour an axle", or "axle rain". As you know, an axle is pretty thick. So, for water or rain to be pouring like that, the rain would be extremely heavy. It is an idiomatic expression for heavy or torrential downpour, perhaps similar to what we refer to as "raining cats and dogs"

This post has been edited by oe_kintaro: Oct 7 2013, 08:15 AM
XPAWNED01
post Oct 7 2013, 11:21 AM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
QUOTE(oe_kintaro @ Oct 7 2013, 08:14 AM)
車軸を流す雨 or 車軸の雨 literally translates to "pour an axle", or "axle rain". As you know, an axle is pretty thick. So, for water or rain to be pouring like that, the rain would be extremely heavy. It is an idiomatic expression for heavy or torrential downpour, perhaps similar to what we refer to as "raining cats and dogs"
*
I see. Thank you very much. biggrin.gif

This post has been edited by XPAWNED01: Oct 7 2013, 11:21 AM
sonicstream
post Oct 8 2013, 11:35 PM

Getting Started
**
Junior Member
145 posts

Joined: Mar 2011
From: Guam
Mind I join? biggrin.gif

My level is N1 so if any question regard learning Japanese you can ask me for help. Unlike you all who take JLPT, I'm mainly focus on taking EJU and really, that difficulty is a whole new level.

付け加えるなら ( For additional mention ), EJU a.k.a Examination of Admission for Japanese University are for students who going to further studies in Japan, kinda like your A-level, SAT.

This post has been edited by sonicstream: Oct 8 2013, 11:49 PM
XPAWNED01
post Oct 9 2013, 12:00 AM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
QUOTE(sonicstream @ Oct 8 2013, 11:35 PM)
Mind I join? biggrin.gif

My level is N1 so if any question regard learning Japanese you can ask me for help. Unlike you all who take JLPT, I'm mainly focus on taking EJU and really, that difficulty is a whole new level.

付け加えるなら ( For additional mention ), EJU a.k.a Examination of Admission for Japanese University are for students who going to further studies in Japan, kinda like your A-level, SAT.
*
Thanks!
I will be needing your help when the time comes. biggrin.gif
astraeus
post Oct 9 2013, 10:41 AM

Getting Started
**
Junior Member
87 posts

Joined: Apr 2013
From: Kuala Lumpur
QUOTE(sonicstream @ Oct 8 2013, 11:35 PM)
Mind I join? biggrin.gif

My level is N1 so if any question regard learning Japanese you can ask me for help. Unlike you all who take JLPT, I'm mainly focus on taking EJU and really, that difficulty is a whole new level.

付け加えるなら ( For additional mention ), EJU a.k.a Examination of Admission for Japanese University are for students who going to further studies in Japan, kinda like your A-level, SAT.
*
That sure is on a different level than JLPT, alright.

May I ask why you are taking EJU? Are you taking it to further your studies in Japan?

sonicstream
post Oct 9 2013, 11:59 AM

Getting Started
**
Junior Member
145 posts

Joined: Mar 2011
From: Guam
QUOTE(astraeus @ Oct 9 2013, 10:41 AM)
That sure is on a different level than JLPT, alright.

May I ask why you are taking EJU? Are you taking it to further your studies in Japan?
*
Yes, i'm going to japan next years.
infested_ysy
post Oct 17 2013, 08:40 PM

Look at all my stars!!
*******
Senior Member
4,061 posts

Joined: Jan 2003
From: Melaka
» Click to show Spoiler - click again to hide... «



The perks of working for a Japanese company

This post has been edited by infested_ysy: Oct 17 2013, 08:40 PM
Acher13
post Oct 18 2013, 07:24 AM

Getting Started
**
Junior Member
182 posts

Joined: Apr 2007
お金が受け取っていない
is this correct? I have not received the money.
airiholic
post Dec 1 2013, 08:26 AM

Getting Started
**
Junior Member
237 posts

Joined: Apr 2009
It's 4 o'clock in the morning. I can't sleep, so I'll write something quite long. Hopefully it will be useful

From the posts I've read, most people learn Japanese from Anime. Although it's a source to pickup some Japanese, I would rank it somewhere near the bottom when it comes to picking up Japanese by listening. My list would be:

1. Variety shows
2. Podcasts
3. Documentaries/TV news
4. Doramas
5. Audio books/radio news
6. Anime
[unranked] songs


I'll go over them one by one, starting from the bottom.

Songs
Depending on your level, songs can be a very good or bad way to learn Japanese. Translations of songs are normally done verse by verse or 2 lines at a time rather than line by line. If you're a beginner, looking at the translation and trying to match the english phrases to the japanese phrases will be confusing and frustrating. Not to mention you'll probably end up matching the wrong phrases. If your Japanese is decent, songs can be a great way to expand your vocabulary, improve listening and expose you to creative writing in Japanese.

Anime
Before you fanboys get mad at me, learning Japanese by watching anime does expose you to the language. And if you learn by doing something you enjoy, you're more likely to stick to it. So why do I rank anime so low? For one, the Japanese you listen to in anime isn't the same as the one you'll encounter in real life. You don't need to know 10 different ways to say "I'm going to kill you" or words like テメエ(you muthafxxxxr!) unless you plan to go to Japan and be a delinquent. Knowing 海賊王に俺はなる (I'm going to become the pirate king) won't impress the girls either.

Audio books/radio news
This is a great way to improve your listening skills. The narration is done by professionals with very clear pronunciation. Here are some free audio books with text http://how-to-learn-any-language.com/forum...6241&PN=1&TPN=1

Doramas
The same benefits of audio books but with visuals. Because you can 'watch' it, you'll be able to understand better what is being said. There are also other benefits such as you can read stuff like road signs, shop signs, food packages or whatever pops up on the screen in the dorama, this helps with your reading and vocabulary. Not to mention you can gawk at your favourite actors/actresses. You'll also be able to learn a lot about Japanese culture and their way of life. Doramas have an advantage over anime in the sense that the language used in doramas are more similar to the one you'll encounter in real life.

Documentaries/TV news
Same benefits with audiobooks + doramas. Narration is done by professionals and you can actually watch it, rather than just listen. They cover different events happening in different areas and sometimes have interviews with different people. So you can listen to how different people from different areas with different social status talk. But most importantly, you get to listen to people talking naturally,which is the very reason I put podcasts and variety shows high on the list.

Podcasts
The keyword here is unscripted, natural speech. Something that documentaries have little of and the previous methods have none of. By podcasts, I don't mean a person reading off a script, that would be categorized under audio books. What I mean by podcasts is people talking to each other just as they would in real life. They talk at a natural speed, using regular words they would use everyday and their pronunciation is similar to the average Joe (or Takeshi) Podcasts can range from a wide range of topics from science, to video games, to simple ones designed for beginner Japanese learners. The weirdest one I've listened to was from TBS Radio where 3 guys talking about masturbation blink.gif

Personally, the best thing I've done to improve my Japanese is listening to podcasts on the bus on my way to work everyday. Within a few months, I went from being able to only say 私は。。。です or 私は。。。をします to having a real conversation with my Japanese friend when she visited. By real conversation I don't mean just お元気ですか?I mean asking about her family, the situation in Japan etc (it was almost a year since the tsunami) Obviously I did make some mistakes but it was a massive improvement from my pre-podcast days.

Variety shows
The benefits of podcast + visuals. Japanese variety shows are the best in the world. They can make you laugh, they can make you cry, and they can make you go "WTF just happened?" Obviously with visuals, you better understand what's going on. Just like podcasts, they speak naturally, and unscripted (to an extent) Plus, they have text that appear on the screen. So if they're talking too fast and you can't hear what they're saying, you can simply read the text. It's a great way to improve you listening and increase your vocabulary while enjoying yourself.

If you're into idols, there are shows like AKBingo(AKB48), Idoling!!!(Idoling!!!) and Nozibingo(Nogizaka46). If you're into pretty boys, you can watch "vs Arashi"
on 8TV every Sunday. If you want to have a good laugh, you can watch Gaki no Tsukai (ガキの使い) or Lincoln(リンカーン) If you want to watch awesome athletes competing against each other, there are shows like "Sasuke" and "Pro Sportsman No1"(最強の男は誰だ!壮絶筋肉バトル!!スポーツマンNo.1決定戦) There's always a show that suits you.

QUOTE(kirakosmos @ Sep 26 2013, 05:31 PM)
now I see what's you mean. In short furigana is reading tools essentially. In my reads, hiragana seems to be simple enough. is it correct katakana is mainly for foreign-based words?
Yes it's used for words borrowed from from foreign languages it's also used for Japanese words as well. Some other uses of katakana

1. words someone just blurts out in anger, surprise, wonder etc. eg:マジ? (really?) ワァ!(Waa! [in amazement]) バカ!you all probably know what this means.

2. Onomatopoeia. ニャンニャン、ワンワン、ブーブー (meow, woof, oink respectively) other sounds such as ガオ(roar) ピカピカ(sparkle. How Pikachu got it's name)ワクワク(excitement)

3. Replacement for normal words that have difficult kanji.ゴミ(塵,garbage) アリ(蟻,ant) ガン(癌,cancer)

4. Transliteration for company names. セイコー(From 精工舎) トヨタ(豊田)

5. Words that have their own kanji, but borrowed from Chinese words. ウーロン茶 (Oolong tea.烏龍茶) ラーメン(ramen.拉麺)

4. Slang/accent. テメエ(you, [gangster]) コイツ(this guy, [gangster]) コラ(something a gangster would say at the end of sentences to his victim) ボブトモ-シマス。ヨロシクオネガイシマス (I'm Bob. Yoroshiku onegaishimasu. Written in katakana to indicate that he's a gaijin and speaks with a foreign accent)

5. Technical/Scientific terms. In a technical environment, 'people' would be written as ヒト rather than 人

XPAWNED01
post Dec 1 2013, 09:19 AM

Casual
***
Junior Member
307 posts

Joined: Jul 2011
From: Somewhere in KL
^ you forgot eroge/visual novels and book novels.

This post has been edited by XPAWNED01: Dec 1 2013, 09:19 AM
airiholic
post Dec 5 2013, 02:45 AM

Getting Started
**
Junior Member
237 posts

Joined: Apr 2009
^
My post was focused towards learning by listening. In learning languages, of course reading would be important
Flame Haze
post Dec 18 2013, 05:20 PM

Enthusiast
*****
Senior Member
814 posts

Joined: Oct 2009


QUOTE(airiholic @ Dec 1 2013, 08:26 AM)
It's 4 o'clock in the morning. I can't sleep, so I'll write something quite long. Hopefully it will be useful

From the posts I've read, most people learn Japanese from Anime. Although it's a source to pickup some Japanese, I would rank it somewhere near the bottom when it comes to picking up Japanese by listening. My list would be:

1. Variety shows
2. Podcasts
3. Documentaries/TV news
4. Doramas
5. Audio books/radio news
6. Anime
[unranked] songs
I'll go over them one by one, starting from the bottom.

Songs
Depending on your level, songs can be a very good or bad way to learn Japanese. Translations of songs are normally done verse by verse or 2 lines at a time rather than line by line. If you're a beginner, looking at the translation and trying to match the english phrases to the japanese phrases will be confusing and frustrating. Not to mention you'll probably end up matching the wrong phrases. If your Japanese is decent, songs can be a great way to expand your vocabulary, improve listening and expose you to creative writing in Japanese.

Anime
Before you fanboys get mad at me, learning Japanese by watching anime does expose you to the language. And if you learn by doing something you enjoy, you're more likely to stick to it. So why do I rank anime so low? For one, the Japanese you listen to in anime isn't the same as the one you'll encounter in real life. You don't need to know 10 different ways to say "I'm going to kill you" or words like テメエ(you muthafxxxxr!) unless you plan to go to Japan and be a delinquent. Knowing 海賊王に俺はなる (I'm going to become the pirate king) won't impress the girls either.

Audio books/radio news
This is a great way to improve your listening skills. The narration is done by professionals with very clear pronunciation. Here are some free audio books with text http://how-to-learn-any-language.com/forum...6241&PN=1&TPN=1

Doramas
The same benefits of audio books but with visuals. Because you can 'watch' it, you'll be able to understand better what is being said. There are also other benefits such as you can read stuff like road signs, shop signs, food packages or whatever pops up on the screen in the dorama, this helps with your reading and vocabulary. Not to mention you can gawk at your favourite actors/actresses. You'll also be able to learn a lot about Japanese culture and their way of life. Doramas have an advantage over anime in the sense that the language used in doramas are more similar to the one you'll encounter in real life.

Documentaries/TV news
Same benefits with audiobooks + doramas. Narration is done by professionals and you can actually watch it, rather than just listen. They cover different events happening in different areas and sometimes have interviews with different people. So you can listen to how different people from different areas with different social status talk. But most importantly, you get to listen to people talking naturally,which is the very reason I put podcasts and variety shows high on the list.

Podcasts
The keyword here is unscripted, natural speech. Something that documentaries have little of and the previous methods have none of. By podcasts, I don't mean a person reading off a script, that would be categorized under audio books. What I mean by podcasts is people talking to each other just as they would in real life. They talk at a natural speed, using regular words they would use everyday and their pronunciation is similar to the average Joe (or Takeshi) Podcasts can range from a wide range of topics from science, to video games, to simple ones designed for beginner Japanese learners. The weirdest one I've listened to was from TBS Radio where 3 guys talking about masturbation blink.gif

Personally, the best thing I've done to improve my Japanese is listening to podcasts on the bus on my way to work everyday.  Within a few months, I went from being able to only say 私は。。。です or 私は。。。をします to having a real conversation with my Japanese friend when she visited. By real conversation I don't mean just お元気ですか?I mean asking about her family, the situation in Japan etc (it was almost a year since the tsunami) Obviously I did make some mistakes but it was a massive improvement from my pre-podcast days.

Variety shows
The benefits of podcast + visuals. Japanese variety shows are the best in the world. They can make you laugh, they can make you cry, and they can make you go "WTF just happened?" Obviously with visuals, you better understand what's going on. Just like podcasts, they speak naturally, and unscripted (to an extent) Plus, they have text that appear on the screen. So if they're talking too fast and you can't hear what they're saying, you can simply read the text. It's a great way to improve you listening and increase your vocabulary while enjoying yourself.

If you're into idols, there are shows like AKBingo(AKB48), Idoling!!!(Idoling!!!) and Nozibingo(Nogizaka46). If you're into pretty boys, you can watch "vs Arashi"
on 8TV every Sunday. If you want to have a good laugh, you can watch Gaki no Tsukai (ガキの使い) or Lincoln(リンカーン) If you want to watch awesome athletes competing against each other, there are shows like "Sasuke" and "Pro Sportsman No1"(最強の男は誰だ!壮絶筋肉バトル!!スポーツマンNo.1決定戦) There's always a show that suits you.
Yes it's used for words borrowed from from foreign languages it's also used for Japanese words as well. Some other uses of katakana

1. words someone just blurts out in anger, surprise, wonder etc. eg:マジ? (really?) ワァ!(Waa! [in amazement]) バカ!you all probably know what this means.

2. Onomatopoeia. ニャンニャン、ワンワン、ブーブー (meow, woof, oink respectively) other sounds such as ガオ(roar) ピカピカ(sparkle. How Pikachu got it's name)ワクワク(excitement)

3. Replacement for normal words that have difficult kanji.ゴミ(塵,garbage) アリ(蟻,ant) ガン(癌,cancer)

4. Transliteration for company names. セイコー(From 精工舎) トヨタ(豊田)

5. Words that have their own kanji, but borrowed from Chinese words. ウーロン茶 (Oolong tea.烏龍茶) ラーメン(ramen.拉麺)

4. Slang/accent. テメエ(you, [gangster]) コイツ(this guy, [gangster]) コラ(something a gangster would say at the end of sentences to his victim) ボブトモ-シマス。ヨロシクオネガイシマス (I'm Bob. Yoroshiku onegaishimasu. Written in katakana to indicate that he's a gaijin and speaks with a foreign accent)

5. Technical/Scientific terms. In a technical environment, 'people' would be written as ヒト rather than 人
*
Hey, that's a really brilliant guide. Thanks. notworthy.gif
Do you have any good source of podcasts?
airiholic
post Dec 19 2013, 12:14 AM

Getting Started
**
Junior Member
237 posts

Joined: Apr 2009
QUOTE(Flame Haze @ Dec 18 2013, 05:20 PM)
Hey, that's a really brilliant guide. Thanks.  notworthy.gif
Do you have any good source of podcasts?
*
You can check out http://www.voiceblog.jp or http://podcaster.jp
If you have some money, you can subscribe to http://www.japanesepod101.com. It's a really good resource for beginner - lower intermediate learners.

I can't help you choose which podcast to listen to. That depends on your current level and interest.

Japanese podcasts on iTunes
1.Open iTunes, go to iTunes store

2.Scroll all the way down, click on the flag icon
user posted image

3.Under Asia Pacific, choose 日本

4.BOOM!! The contents of iTunes Store are in Japanese. This doesn't change your iTunes language to Japanese (that is done through "settings"). It only changes the contents of iTunes Store
user posted image

5.Click on 'podcasts', choose a podcast and start listening.

Tip:
On the iTunes Top 10 podcast ranking, almost all of them are by TBS Radio. It's safe to say that they produce quality podcasts
There are also podcasts for Japanese people learning English. You can try 'reverse learning'
Don't worry if you don't understand everything. The main point is exposing yourself to natural speech.
Don't try to look for the 'perfect' podcast. If you can't decide, just listen to anything


** 12/03/14 Edit **

Came across this useful video on LifeHacker


Based on my experience, this explains why I learned more Japanese in 1 year compared to 5 years of learning Arabic

This post has been edited by airiholic: Mar 12 2014, 11:54 AM
kairi000
post May 16 2014, 07:29 PM

New Member
*
Newbie
3 posts

Joined: Oct 2008


sorry need some help .. i write a happy birthday words in japanese and she have reply me doumo nana chan ! did anybody know what its mean?
kenjixx
post May 16 2014, 09:14 PM

my home hero
*****
Senior Member
741 posts

Joined: Oct 2006
From: KL/Ampang



QUOTE(kairi000 @ May 16 2014, 07:29 PM)
sorry need some help .. i write a happy birthday words in japanese and she have reply me doumo nana chan ! did anybody know what its mean?
*
Thanks nana...
kairi000
post May 16 2014, 09:50 PM

New Member
*
Newbie
3 posts

Joined: Oct 2008


doumo seems to like thank you .. but my name not nana chan ... or its doesnt have any meaning juz me think too much? lol

105 Pages « < 90 91 92 93 94 > » Top
 

Change to:
| Lo-Fi Version
0.0369sec    0.48    6 queries    GZIP Disabled
Time is now: 8th December 2025 - 12:27 AM